No.66 (February 6, 1909)
Miscellany (cont’d) A Scar on the Forehead Earlier I briefly touched on Okiku, who is in relationship with a black man in Fernie, but here I would like to sketch out how she came to have a scar on her forehead. Four or five years ago, a devil you know, Tsurutarō Mizoguchi, borrowed some money […]
No.67 (February 8, 1909)
Miscellany (cont’d) A Scar on the Forehead Maple was completely influenced by Okiku’s sweet talk. As planned, Shinsuke tried to take Maple with him after giving Okiku 580 dollars. However, the woman’s attitude was completely turned and, as Okiku instructed her, she said that he was not free to do whatever he liked with her […]
No.68 (February 9, 1909)
Miscellany (cont’d) A Scar on the Forehead Okiku’s first scream alarmed neighbouring caves. Noticing this, Shinsuke was already in a panic—as soon as he attacked Maple he escaped through the back door and ran away into the cloud and haze without looking back. Even the bento he had Takiji keep for him did not bother […]
No.69 (February 10, 1909)
Conclusion Since I launched the series on the 19th of November last year, I have already written 68 installments of Exploration of Devil Cave to introduce the inside situation of shameful Japanese caves in the interior in a frank manner. The reader should understand how devils repeat their shameless behavior a step away from Vancouver […]
No.70 (February 12, 1909)
Conclusion (cont’d) With respect to the origin of prostitution, some attribute it to human instinct and others argue that it is a result of the evolution of the marriage system. However, I believe that it is an undeniable fact that prostitution is primarily a product of a defect of the social system. The fact that […]
No.71 (February 13, 1909)
Conclusion (cont’d) Even if they are tolerated, it is reasonable to eradicate them as they are among the greatest obstacles for the development of Japanese straight businesses. At least, at each occasion where we think their power must be diminished, we should impose great sanctions on their bodies. Even if we present our view to […]
Azuma esugata retsujo kurabe: yūgi Kiyū | 吾嬬繪姿烈女競
In 1853, both of her parents fell ill, forcing the family into poverty and causing Kiyū to sell herself into bondage…
Kokon meifu kagami: shōgi Kiyū | 古今名婦鏡: 娼妓喜遊
The family was poor due to her father’s illness and Kiyū was distressed by this. To cure his illness, Kiyū sold herself into bondage at Gankirō in Yokohama and used her earnings to afford medication.